A small nation resembles a big family and likes to describe itself that way. In the language of the smallest European people, in Icelandic, the term for "family" is fjölskylda; the etymology is eloquent: Skoda means "obligation"; fool means "multiple." Family is thus "a multiple obligation." Icelanders have a single word for "family ties": fjölskyldubönd: "the cords (bond) of multiple obligations." Thus, in the big family that is a small country, the artist is bound in multiple ways, by multiple cords. When Nietzsche noisily savaged the German character, when Stendhal announced that he preferred Italy to his homeland, no German or Frenchman took offense; if a Greek or a Czech dared to say the same thing, his family would curse him as a detestable traitor.

Milan Kundera

Testaments Betrayed: An Essay in Nine Parts

© Spoligo | 2024 All rights reserved